Commission d'enrichissement de la langue française


Recommandation sur les équivalents français à donner à l'expression learning centre

L’expression anglaise learning centre a été forgée en 1996 pour désigner la nouvelle bibliothèque de l’université de Sheffield, et a depuis été employée pour qualifier d’autres réalisations de ce type.

Elle recouvre une nouvelle conception de la bibliothèque, qui correspond à la fois à un élargissement de ses missions – documentaires, pédagogiques, sociales, culturelles –, à un resserrement des liens entre l’enseignement et la fonction documentaire stricto sensu, à un renouvellement architectural, ainsi qu’à la généralisation du numérique. L’expression désigne ainsi un lieu d’accès aux ressources, d’apprentissage, de formation et de réunion.

La Commission d’enrichissement de la langue française recommande d’utiliser, en fonction du contexte et des réalités désignées, soit des termes déjà disponibles, tels que bibliothèque, médiathèque, centre de ressources, soit des expressions plus originales, par exemple forum des savoirs.

(Journal officiel du 25 février 2018)

Cette page appartient au site de l'APFA