Mooshegh ABRAHAMIAN reçoit la médaille du Mot d'Or de la traduction des mains de Julien KILANGA MUSINDE pour la première traduction de l’arménien du roman de écrit en 1880, "Le Fou", édité chez Bleu Autour.

De gauche à droite :

Mooshegh ABRAHAMIAN, Lauréat du Mot d'Or de la traduction,
Jean Marcel LAUGINIE,
Président de l'association "Actions pour promouvoir le français des affaires",
Annick d'ALMEIDA-AGBOJAN,
Responsable de projets "Langue française et langues partenaires" à l'Organisation internationale de la Francophonie,
Julien KILANGA MUSINDE,
Chef de la division de la langue française et des langues partenaires à l'Organisation internationale de la Francophonie,
Alfred GILDER,
Contrôleur général près les ministères financiers, Haut fonctionnaire de terminologie,
Isabelle HUGUES,
Secrétaire général de la Commission de terminologie économique et financière, Adjoint du haut fonctionnaire de terminologie.

Organisation internationale de la Francophonie - 21 mars 2008

(Photo : Ph. RICARD)

Cette page appartient au site de l'APFA