VOCABULAIRE DES AFFAIRES :

TERMES D'EMPLOI RECOMMANDÉ (obligatoire pour les organismes publics)

Définitions officielles

2ème liste

(adaptée des Journaux officiels du 2 avril 1987 (arrêté du 18 février 1987), du 14 août 1998, du 2 mars 2000, du 12 mai 2000, du 22 septembre 2000, du 24 avrl 2004, du 28 décembre 2006, du 5 juin 2014 et du 5 août 2016).

Banque de détail pour retail banking.
Ensemble des opérations bancaires de faible montant unitaire faites essentiellement avec les particuliers, les professions libérales et les petites entreprises.

Billet à ordre pour promissory note.
Écrit par lequel un débiteur s'engage à payer, à une date déterminée, une certaine somme au bénéficiaire ou à son ordre.
Note : le billet à ordre est négociable.

Billet de trésorerie pour commercial paper.
Billet au porteur négociable émis par une entreprise autre qu'un établissement de crédit pour se procurer des capitaux à court terme.
Note 1 : un établissement de crédit émet des certificats de dépôt (en anglais "certificates of deposit" ou "CDs") dont la définition est identique.
Note 2 : le terme "Billet de trésorerie ne doit pas être traduit en anglais par treasury bill (T.B.).

Bord (à) pour EX SHIP.
Se dit d'une marchandise prise en charge à bord du navire au port de déchargement.
Note : le reste de la phrase précise le lieu de la prise en charge. Exemple : à bord Marseille.

Bord à bord (B.A.B.) pour free in and out (F.I.O.)
Se dit du prix entendu pour une marchandise mise à bord du navire et également reprise à bord, aux frais et aux risques des chargeurs ou des réceptionnaires.
Note : une cotation donnée pour une ligne maritime sur la base B.A.B. indique que toutes les manutentions sont à payer et à assurer en plus.

Brillant universel (B.U.) pour brillant uncirculated.
Monnaie de collection frappée dans les mêmes conditions que les pièces de monnaie courantes mais avec des matrices neuves.
Note : n'ayant pas circulé, elle conserve le brillant d'une pièce neuve.

Capitaux flottants pour hot money.
Capitaux en quête de placements permettant la meilleure rentabilité à court terme quels que soient la place financière, la monnaie et le placement.
Note : on dit aussi, en période de crise, "capitaux fébriles".

Centre commercial (synonyme : parc commercial) pour retail park, shopping center, shopping centre, super center, super centre.
Vaste ensemble commercial offrant une large gamme de magasins et de services, conçu et géré comme une même entité.

Chambre de compensation pour clearing house.
Organisme chargé d'assurer la compensation des soldes créditeurs entre banques.
Note 1 : dans la plupart des pays, y compris la France, seuls y participent directement les principaux établissements, les autres établissements s'y faisant représenter par l'un d'eux.
Note 2 : pour les marchés à terme d'instruments financiers et de marchandises, les organismes de compensation sont chargés d'assurer la correspondance entre les positions débitrices et créditrices des différents intervenants, de compenser les soldes et de s'assurer du versement des appels de dépôts de garantie et de marges.

Coefficient de capitalisation des résultats (C.C.R.) pour price earning ratio (PER).
Coefficient par lequel il convient de multiplier le bénéfice net par action pour retrouver le cours coté.

Comité de restructuration pour advisory commitee, steering commitee.
Dans le cadre particulier de la restructuration de la dette de certains pays, comité réunissant les banques chefs de file des crédits à ces pays pour organiser, administrer le financement additionnel et négocier la procédure de rééchelonnement de la dette.

Commission d'engagement pour commitment fee.
Commission perçue par un syndicat bancaire et rémunérant la partie non utilisée d'un crédit que le syndicat s'est engagé à mettre à la disposition d'un emprunteur.

Commission de garantie pour underwriting fee.
Commission payée par un emprunteur à un syndicat d'établissements de crédit ou d'institutions financières en rémunération de la garantie de bonne fin de l'opération.

Commission de gestion pour agency fee.
Commission perçue en rémunération de la gestion de titres ou de capitaux confiée à un tiers.

Commission de placement pour underwriting fee.
Commission payée par un émetteur à un syndicat d'établissements de crédit et/ou d'institutions financières en rémunération de la diffusion et du placement de ses titres.

Commission immédiate pour flat fee.
Commission payée en totalité à la signature du contrat de crédit ou d'emprunt par l'emprunteur aux établissements de crédit participant au tour de table.

Compensation monétaire de groupe pour netting.
Technique d'optimisation de la trésorerie d'un groupe, principalement à l'égard du risque de change, et consistant à compenser les dettes et créances, par devises, à l'intérieur du groupe.

Comptant pour cash.
Se dit d'un paiement immédiat quel que soit le moyen de paiement utilisé dès lors que ce moyen de paiement ne prévoit pas de délai.
Note 1 : ne s'emploie qu'au masculin, mais l'accord en nombre est possible.
Note 2 : s'emploie aussi comme adverbe. Exemple : payer comptant (anglais : to pay in cash).

Contrat à terme d'instrument financier (C.A.T.I.F.) pour financial futures.
Engagement ferme moyennant dépôt de garantie d'acheter ou de vendre à une date fixée, à un prix convenu, une certaine quantité d'un instrument financier.
Note : le terme "contrat" désigne l'unité de transaction. Les contrats sont normalisés afin d'assurer la fongibilité, permettant ainsi l'établissement d'un véritable marché.

Coût et fret (CFR... port de destination convenu) pour cost and freight (CFR... named port of destination).
Condition internationale de vente signifiant que le vendeur doit payer les frais et le fret nécessaires pour acheminer une marchandise au port de destination, le risque de perte ou de dommage que peut courir la marchandise, ainsi que le risque de frais supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise aura été livrée à bord du bateau, étant transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise passe le bastingage au port d'embarquement.

Crédit à taux révisable pour revolver credit.
Crédit, généralement à moyen terme, pour lequel les échéances d'intérêt sont effectuées à taux renouvelable à des intervalles déterminés (en général trois ou six mois).
Voir aussi : crédit permanent (anglais : revolving credit).

Crédit de restructuration pour new money.
Dans le cadre particulier de la restructuration de la dette de certains pays, financement additionnel à moyen terme réparti entre les banques au prorata de leurs encours sur le pays considéré et associé à un rééchelonnement.
Note : le crédit de restructuration se fait dans le cadre d'une procédure administrée par les banques elles-mêmes.
Voir aussi : crédit additionnel (anglais : fresh money).

Crédit ponctuel pour spot credit.
Crédit à court terme dont le montant et les conditions sont négociés au coup par coup.
Note : le taux est déterminé en fonction du marché du moment.

Déchéance du terme pour event of default.
Exigence anticipée d'une créance, motivée, par exemple, par le non respect par le débiteur de ses obligations contractuelles.

Défaut croisé pour cross default.
Clause établissant un relation entre un crédit et toute autre obligation de l'emprunteur concernant d'autres crédits ou emprunts, de telle manière qu'une défaillance de sa part, dans l'une quelconque de ses obligations, entraîne la déchéance du terme et donc l'exigibilité anticipée dudit crédit.

Démembrement pour stripping.
Technique consistant à scinder un titre en plusieurs titres.
Note 1 : par exemple, démembrement d'une action, démembrement d'une obligation.
Note 2 : chaque titre ainsi créé par démembrement peut être cédé et coté séparément. Actuellement, dans la pratique et en ce qui concerne les actions, seuls sont cédés et cotés séparément les certificats d'investissement.

Dépôt de garantie pour deposit, initial margin.
Fraction du prix d'une marchandise, d'un service ou d'un actif financier acheté à terme, versée au moment de la conclusion du contrat.
Note : l'achat à terme dans une bourse de commerce donne lieu au dépôt, à titre de garantie, auprès de la chambre de compensation, d'une somme comprise le plus souvent entre 5 et 25 % de la valeur de la marchandise.

Dernier entré, premier sorti (D.E.P.S.) pour last in, first out (L.I.F.O.).
Système dans lequel la comptabilisation d'un élément de stock se fait sur la base du dernier élément entré en stock.
Voir aussi : premier entré, premier sorti (anglais : first in, first out - F.I.F.O.).

Division pour splitting.
Fractionnement d'une action par division de son nominal.
Note : cette procédure a pour conséquence également le fractionnement de son cours dans les mêmes proportions. Elle permet ainsi une diffusion plus large du titre.

Écart d'inflation pour inflationary gap, inflation rate differential, inflation differential, différentiel d'inflation.
Différence entre le taux de hausse des prix d'un pays et celui d'un de ses partenaires économiques, ou de l'ensemble, ou d'un sous-ensemble de ceux-ci.

Écorage pour scoring.
Technique d'évaluation qualitative d'un client emprunteur (particulier ou entreprise) principalement sous l'angle de sa solvabilité.
Note : le terme "scorage", que l'on rencontre aussi, est moins bon.

Écorer pour to score.
Évaluer par écorage.
Note : le terme "scorer", que l'on rencontre aussi, est moins bon.

Épreuve pour proof.
Monnaie de collection frappée sur un flan qui a subi un polissage poussé au moyen de matrices dont les parties les plus hautes sont polies.
Note 1 : les reliefs de la pièce sont rendus mats par le sablage des creux de la matrice.
Note 2 : ces pièces sont soumises unité par unité à un contrôle visuel.

Espèces pour cash.
Se dit d'un moyen de paiement en monnaie fiduciaire ou divisionnaire (billets de banque et pièces métalliques).
Exemple : payer en espèces (anglais : to pay in cash, franglais : payer cash).

Expomarché pour Trade mart.
Bâtiment d'exposition permanente destiné aux acheteurs professionnels où des fabricants, importateurs, grossistes et distributeurs de certains produits peuvent louer pour plusieurs années une aire de présentation.

Extraterritorial pour off-shore, offshore.
Qualifie les activités bancaires et financières domiciliées dans des places étrangères.
Note : dans le domaine du pétrole, les équivalents français utilisés sont "en mer" ou "hauturier".

Fioul pour fuel-oil.
Distillat lourd, résidu ou mélange utilisé comme combustible pour la production de chaleur.
Note : on trouve aussi, dans certains cas, la forme "fuel".

Fixage pour fixing.
Procédure de cotation par laquelle est fixé le cours d'une valeur telle que valeur mobilière, or ou devise.
Note 1 : cette procédure consiste à fixer périodiquement le cours d'une valeur à partir de la confrontation, à un moment donné, des offres et des demandes de telle manière que le maximum d'offres et de demandes puisse être satisfait à ce cours. D'autres procédures de cotation sont : la cotation continue, la cotation par prix offert, prix demandé.
Note 2 : par extension, ce terme recouvre parfois également le cours lui-même résultant de la procédure. Dans ce sens, il est préférable d'employer le terme "cours".

Flottant pour float.
Définition 1 : se dit d'une quantité de titres de sociétés cotées considérée comme susceptible d'être présentée à tout moment à la vente sur le marché.
Définition 2 : se dit du montant des chèques ou des effets déjà débités d'un compte et non encore crédités sur un autre compte.

Franco à bord (F.A.B... port d'embarquement convenu) pour free on board (F.O.B... named port of shipment).
Condition internationale de vente.

Franco camion pour free on truck (F.O.T.).
Condition internationale de vente signifiant que le prix est entendu pour une marchandise chargée sur camion, tous frais et risques étant, à partir de ce moment, supportés par l'acheteur.
Note : cette condition internationale de vente est suivie du nom du point de départ de la marchandise : si le point de prise en charge convenu est, par exemple, Garonor, l'expression devient : "franco camion Garonor".

Franco wagon pour free on rail (F.O.R.).
Condition internationale de vente signifiant que le prix est entendu pour une marchandise chargée sur wagon ou remise aux chemins de fer s'il s'agit d'un chargement inférieur à un wagon complet ou au poids nécessaire pour bénéficier des tarifs applicables aux charges par wagon, tous frais et risques étant, à partir de ce moment, supportés par l'acheteur.
Note : cette condition internationale de vente est suivie du nom du point de départ de la marchandise : si le point de prise en charge convenu est, par exemple, la gare du Nord, l'expression devient : "franco wagon gare du Nord".

Gestion de trésorerie pour cash management.
Ensemble des techniques permettant au trésorier d'un groupe d'entreprises d'obtenir la meilleure gestion possible des flux monétaires et financiers.

Habillage de bilan pour window dressing.

Ligne de substitution pour backup line.
Engagement, ne constituant pas une caution, accordé par un ou plusieurs établissements de crédit à un émetteur de billets de trésorerie et garantissant à ce dernier qu'un concours lui sera consenti si la situation du marché ne permet pas de procéder au renouvellement de ces billets.

Marchandisage pour merchandising.
Ensemble des méthodes et techniques ayant trait à la présentation et à la mise en valeur des produits sur les lieux de vente.
Note : les spécialistes invoquent la règle dite des "5B", qui consiste à présenter le bon produit, au bon prix, au bon moment, au bon endroit et en bonne quantité.

Marchandiseur, marchandiseuse pour merchandiser.
Spécialiste de la gestion des linéaires des magasins en libre-service.

Marché à terme pour forward market.
Marché sur lequel des transactions donnent lieu à paiement et livraison des actifs financiers ou des marchandises à une échéance ultérieure.
Note : à la Bourse des valeurs, en France, le marché s'appelle "règlement mensuel (R.M.)".
Voir aussi : couverture.

Marché à terme d'instruments financiers (MATIF) pour financial futures market.
Marché à terme sur lequel se négocient uniquement les instruments financiers représentatifs d'actifs financiers ou monétaires par multiple de contrats normalisés.
Voir aussi : chambre de compensation et couverture.

Marché au comptant pour spot market.
Marché sur lequel les transactions donnent lieu à paiement et livraison non différés d'actifs financiers ou de marchandises.
Note : s'agissant de marchandises, ces marchés portant généralement sur des quantités marginales, les opérateurs n'y interviennent que de manière ponctuelle.

Marché baissier pour bearish market.
Marché dont la tendance est foncièrement orientée à la baisse.
Voir aussi : marché haussier.

Marché de contrats à terme pour futures market, futures.
Marché à terme où s'échangent des contrats normalisés portant sur des instruments financiers ou des marchandises, utilisés à des fins de couverture de positions au comptant, d'arbitrage ou de spéculation.

Marché haussier pour bullish market.
Marché dont la tendance est foncièrement orientée à la hausse.
Voir aussi : marché baissier.

Mercaticien, mercaticienne pour marketing expert, marketer.
Spécialiste de la mercatique (voir ce terme).

Mercatique pour marketing.
Ensemble des techniques et des actions grâce auxquelles une entreprise développe la vente de ses produits et de ses services en adaptant, le cas échéant, leur production et leur commercialisation aux besoins du consommateur.

Multidevise pour multicurrency.
Se dit d'une opération ou d'un contrat dont les clauses financières peuvent mettre en jeu plusieurs devises.

Notation pour credit rating, rating.
Évaluation, par une institution spécialisée, de la qualité de crédit d’une entreprise ou d’un État donnant une information codifiée sur la capacité de remboursement des titres de dette émis.
Note : le résultat d’une notation n’est pas nécessairement rendu public.

Option sur contrat à terme pour futures option.
Contrat qui confère, contre paiement immédiat d'une prime, la faculté d'acheter ou de vendre, pendant une période limitée, à un prix défini à l'avance, une certaine quantité d'instruments financiers ou de marchandises cotées sur un marché de contrats normalisés à terme.

Option d'achat pour call option, call warrant.
Actif financier négociable donnant le droit d’acquérir, à une échéance et à un prix fixés dès l’origine, une certaine quantité d'actifs sous-jacents (voir ce terme).
Note : le prix de l’option d’achat, payé par l’acheteur au vendeur, dépend principalement de la volatilité de l’actif sous-jacent, qui peut être une action, une obligation, une matière première ou encore une devise.

Option de vente pour put option, put warrant.
Actif financier négociable donnant le droit à son acheteur de vendre, à une échéance et à un prix fixés dès l’origine, une certaine quantité d'actifs sous-jacents (voir ce terme).
Note : le prix de l’option de vente, payé par l’acheteur au vendeur, dépend principalement de la volatilité de l’actif sous-jacent, qui peut être une action, une obligation, une matière première ou encore une devise.

Ordre lié pour straddle.
Opération d'achat et de vente d'un même donneur d'ordre portant soit sur le même titre pour un montant donné sur deux échéances différentes, soit sur des titres différents pour un même montant sur la même échéance.

Payé-emporté pour cash and carry.
Technique de vente en libre service appliquée à la vente en gros.
Notecette technique de vente vise à une compression des frais généraux par une stricte imitation des services rendus : les acheteurs viennent eux-mêmes enlever la marchandise à l'entrepôt du vendeur, paient comptant (voir ce terme)et se chargent de l'emballage et de l'acheminement.

Place extraterritoriale pour off-shore place, offshore place
Place sur laquelle des agents économiques, notamment des banques, bénéficient de conditions d'exercice particulières, principalement sur le plan fiscal et du contrôle des changes, de sorte qu'ils y domicilient certaines opérations internationales traitées ailleurs et avec des non-résidents.

Premier entré, premier sorti (P.E.P.S.) pour first in, first out (F.I.F.O.).
Système dans lequel la comptabilisation d'un élément de stock consommé se fait sur la base du prix du premier élément identique entré en stock.
Voir aussi : dernier entré, premier sorti (anglais : last in, first out - L.I.F.O.).

Redevance pour royalty
Somme versée à échéances périodiques en contrepartie d'un avantage concédé contractuellement.

Rembours (synonyme : remboursement de droits et taxes pour drawback
Régime douanier qui permet, pour des marchandises étrangères réexportées soit en l'état, soit après transformation ou incorporation dans un autre produit, d'accorder le remboursement total ou partiel des droits de douane ou taxes qu'elles ont supportés lors de leur importation.

Remboursement in fine pour bullet
Remboursement du principal d'un emprunt ou d'un crédit en un seul versement à son échéance.

Répartition (synonyme : ventilation pour dispatching
Opération portant sur des marchandises ou sur du courrier et consistant à diriger chaque colis ou chaque pli vers son destinataire.

Report en arrière de déficit pour carry back, loss carry back
Possibilité offerte, sous certaines conditions, aux entreprises soumises à l'impôt sur les sociétés de reporter un déficit subi pendant un exercice sur les bénéfices non distribués d'exercices précédents en faisant apparaître un excédent d'impôt sur les sociétés et donc une créance d'égal montant sur le Trésor.

Savoir-faire (synonyme :compérence pour know-how

Supérette pour small supermarket.
Magasin en libre service de 120 m² à 400 m², consacré surtout à l'alimentation.
Note : son rayonnement est limité au quartier et sa clientèle le fréquente en général de manière quotidienne.

Syndicat de prise ferme pour pool, underwriting group.
Ensemble de banque ou de sociétés financières réunies pour participer à une émission obligataire (emprunt syndiqué), quels que soient l'émetteur, la monnaie et la place, en s'engageant à souscrire une part déterminée de l'emprunt, ce qui garantit à l'émetteur de recevoir le produit de son émission, même en cas de placement difficile dans le public.
Note : un tel syndicat peut être aussi constitué à l'occasion d'une augmentation de capital, notamment préplacée. Le terme employé est alors plutôt "syndicat de garantie.
Voir aussi : tour de table.

Taux interbancaire offert (T.I.O.) pour interbank offered rate (IBOR).
Taux d'intérêt que les banques offrent pour leurs prêts à des banques de premier rang, sur une place donnée, dans une monnaie et pour une échéance définies.
Note 1 : il peut y avoir autant de taux interbancaires offerts que de banques.
Note 2 : la lettre placé en préfixe de l'acronyme anglais permet de connaître la place d'origine, par exemple LIBOR pour Londres, PIBOR pour Paris.

Tour de table pour pool.
Réunion de différents apporteurs de capitaux, sans appel public à l'épargne, ayant pour objet la répartition des capitaux apportés.
Note 1 : en matière de crédit (en monnaie nationale ou en devises), le tour de tables est constitué exclusivement par des banques et/ou des sociétés financières.
Note 2 : pour le capital social (constitution, augmentation) d'un organisme, quel qu'il soit, le tour de table peut comprendre des personnes physiques et morales. Lorsque le capital social d'un organisme est détenu intégralement par un même actionnaire, il n'y a pas lieu d'employer l'expression "tour de table".
Voir aussi : syndicat de prise ferme et syndicat de garantie..

Transport maritime à la demande pour tramping.
Définition 1 : mode d'exploitation d'un navire consistant à l'utiliser sans itinéraire fixe.
Définition 2 : par extension, activité d'un armateur qui place systématiquement son navire sur le marché de l'affrètement.

TERMES ÉTRANGERS OU IMPROPRES TERMES FRANÇAIS ÉQUIVALENTS CONSEILLÉS
advisory committee comité de restructuration
agency fee commission de gestion
business communication communication d'entreprise
backup line ligne de substitution
bearish market marché baissier
brillant uncirculated brillant universel (B.U.)
bullet remboursement in fine
bullish market marché haussier
call option, call warrant option d'achat
business re-engineering reconfiguration
carry back report en arrière, report en arrière de déficit
cash comptant,
espèces
cash and carry payé-emporté
cash management gestion de trésorerie
CDs, certificates of deposit certificats de dépôt
clearing house chambre de compensation
commitment fee commission d'engagement
commercial paper/b> billet de trésorerie
cost and freight (C.F.R.) coût et fret (C.F.R.)
credit rating notation
cross default défaut croisé
deposit dépôt de garantie
différentiel d'inflation écart d'inflation
drawback rembours, remboursement des droits et taxes
event of default déchéance du terme
ex ship à bord
financial futures contrat à terme d'instruments financiers
financial futures marlet marché à terme d'instruments financiers
first in, first out (F.I.F.O.) premier entré, premier sorti (P.E.P.S.)
fixing fixage
float flottant
forward market marché à terme
free in and out (F.I.O.) Bord à bord (B.A.B.)
free on board (F.O.B... named port of shipment) Franco à bord (F.A.B... port d'embarquement convenu)
free on rail (F.O.R.) franco wagon
free on truck (F.O.T.). franco camion
fuel oil fioul
futures, futures market Marché de contrats à terme
hot money capitaux flottants,
capitaux fébriles
limit up limite à la hausse
initial margin dépôt de garantie
inflation rate differential, inflation differential, inflationary gap écart d'inflation
interbank offered rate (I.B.O.R.) chômage temporaire
know-how savoir-faire
last in, first out (L.I.F.O.) dernier entré, premier sorti (D.E.P.S.)
loss carry back report en arrière, report en arrière de déficit
marketer, marketing expert mercaticien, mercaticienne
marketing mercatique
merchandiser marchandiseur, marchandisage
merchandising marchandisage
multicurrency multidevise
netting compensation monétaire de groupe
new money crédit de restructuration
offshore, off-shore extraterritorial,
en mer, hauturier
pay (to) in cash, payer cash payer comptant,
payer en espèces
pool syndicat de prise ferme,
tour de table
price earning ratio Coefficient de capitalisation des résultats (C.C.R.)
promissory note billet à ordre
proof épreuve
put option, put warrant option de vente
rating notation
retail banking banque de détail
retail park centre commercial, parc commercial
rollover credit crédit à taux révisable
royalty redevance
score (to) écorer
scoring écorage
shopping center, shopping centre centre commercial, parc commercial
small supermarket supérette
super center, super centre centre commercial, parc commercial
retail park centre commercial, parc commercial
splitting division
spot credit crédit ponctuel
spot market marché au comptant
steering committee comité de restructuration
stripping démembrement
straddle ordre lié
trade mart expomarché
tramping transport maritime à la demande
Treasury bill bon du Trésor
underwriting fee commission de garantie,
commission de placement
underwriting group syndicat de prise ferme
window dressing habillage de bilan

Retour au tableau des listes
Retour au sommaire général