COUPE DU FRANÇAIS DES AFFAIRES
DE LA TERMINOLOGIE ET DE LORTHOGRAPHEVendredi10 mars 1989 de 14 à 15 heures
SUJET
LE SUJET COMPREND QUATRE PARTIES INDÉPENDANTES
1ère PARTIE : LE FRANÇAIS DE LACTION EFFICACE
Cette partie a pour thème lentreprise francophone "AU MOT DOR" dont les valeurs partagées sexpriment ainsi : "Pour être efficace une action commerciale doit être dabord porteuse denthousiasme et de rigueur dans sa langue".
Vous devez réaliser la SYNTHÈSE de tout ou partie du texte, ci-joint, "LENTREPRISE FRANCOPHONE : AU MOT DOR", dans les conditions suivantes
1° élaborer une SYNTHÈSE :
dune partie du texte jusquau B. inclus :
- de 20 lignes environ si vous êtes en classe de première,
- de 15 lignes environ si vous êtes en classe terminale ;
de lensemble du texte :
- de 20 lignes environ si vous êtes en 1ère année post-baccalauréat,
- de 15 lignes environ si vous êtes en 2ème ou 3ème année post-baccalauréat ;
2° faire apparaître un certain nombre déquivalents des termes étrangers et/ou impropres de votre choix (30 si vous êtes en 1ère, 35 si vous êtes en terminale, 40 si vous êtes en 1ère année post-baccalauréat, 50 si vous êtes en 2ème ou 3ème année post-baccalauréat) :
- en les soulignant pour ceux que vous retiendrez dans la synthèse,
- en les énumérant, à la suite de la synthèse, pour tous les autres ;
3° présenter votre copie, de façon excellente, comme vous le faites en permanence, sans fautes dorthographe ni ratures.
Réponse :
2ème PARTIE : PROPOSER UN MESSAGE PUBLICITAIRE
pour taire connaître et faire aimer, selon votre choix
- soit PARRAINAGE
- soit MERCATIQUE
- soit MERCATICIENNE, MERCATICIEN.
Réponse :
3ème PARTIE : PROPOSER UN ÉQUIVALENT
pour "HOME-BANKING" dont la signification est "ensemble des opérations bancaires quun particulier, disposant du matériel télématique approprié, peut effectuer sans sortir de chez lui". (Définition proposée par la Maison de la Francité - lAtelier de vocabulaire - de Bruxelles).
Réponse :
4ème PARTIE : PROPOSER DES TERMES ET DES EXPRESSIONS FRANCOPHONES DES AFFAIRES PROPRES À VOTRE RÉGION OU À VOTRE PAYS
Vous en préciserez le domaine dutilisation et la signification.
Réponse :
Les organisateurs de la Coupe du français des affaires vous remercient :
- pour votre volonté dune toujours plus grande maîtrise de votre expression écrite et orale dans votre langue maternelle, condition de la compréhension des autres langues et de la réussite de tout savoir entreprendre,
- pour avoir affirmé, par votre participation, que le management, prononcé à la française, est dabord une langue bien faite.
Annexe : "LENTREPRISE FRANCOPHONE : AU MOT DOR"
Lannée 1988 avait été marquée par la création des premiers cercles de qualité terminologiques dans cette entreprise francophone.
Sans aller jusquà un audit, un bilan de cette expérience paraissait nécessaire tant pour Je staff et les managers opérationnels que pour lhouse-organ et les médias.
Cest ainsi que la matinée du 10 mars ]989 a été consacrée à linterview des participants aux quatre journées dinitiation aux cercles de qualité terminologiques des 20, 21, 22 et 23 janvier 1988.
A. RELEVÉ DINTERVIEWS PORTANT SUR LA JOURNÉE DU 20 JANVIER 1988
Le thème densemble "Des mots au service de tous pour communiquer et pour entreprendre" a été unanimement apprécié. La découverte des mots pour communiquer sur les routes du monde que ce soit dans I Europe préhistorique ou au Moyen Âge, a impressionné les participants : par exemple, pour le commerce du silex jaune du Grand-Pressigny en Touraine ou pour les déplacements des frères POLO qui rencontrent sur les routes de Perse et de Chine "quelque vingt ou trente langues différentes que nui maître décole ne leur a apprises à Venise" ; cette citation de Jean FAVIER a été plusieurs fois rappelée. Lévocation du rôle joué par le sabir, formé selon Alphonse DAUDET de "mots bariolés amassés comme des coquillages le long des mers latines", à une époque sans école obligatoire, permit de découvrir quun participant conservait toujours sur lui la liste de quelques composants du "sabir atlantique" si justement pourfendu par ETIEMBLE, en raison du laxisme et du snobisme quil reflète, liste mise au point après une séance de brain-storming pour clore la première demi-journée : "autocenter, boycott, business, cash, come back, computer, directeur marketing, dispatching, dumping, fast-food, feed-back, listing, made in, mailing, marketing direct, phoning, planning, teleshopping, self service, shopping, software, sponsor, structure staff and line, turn over, zapping".
Tous insistent avec enthousiasme sur les temps forts de la première après-midi avec la présentation des mots pour communiquer sur les foires de IEurope et de lOrient : le rapport de 1621 décrivant une rencontre à MOKA, ce port de la Mer Rouge qui allait devenir le grand marché du café, avec larrivée, décrite par Fernand BRAUDEL, des navires des Indes, de IInsulinde et de la Côte voisine dAfrique ; mais aussi la discussion au cours du seul break de cette première journée où des questions dactualité fusaient sur le franchising, les duty free shops, les prix FOB, le tramping ou encore sur le merchandising et les merchandisers.
B. RELEVÉ DINTERVIEWS PORTANT SUR LA JOURNÉE DU 21 JANVIER 1988
Une impression renforcée : les mots bariolés chargés de senteurs et daventures avaient bien embaumé le début de la matinée de cette deuxième journée dont le thème portait sur ]es mots pour communiquer dans lentreprise et dans son environnement. Les "maîtres-mots" à "la saveur de lolive, du raisin et de la vigne" qui ont bercé lenfance de Marcel JULLIAN sont évoqués spontanément : "être aux ordres du client "qui a toujours raison" ; respecter le produit quon vend". La naissance de lhomme daffaires au Moyen Âge, décrite par Jean FAVIER, imprègne encore chaque participant ces brasseurs daffaires qui nauront plus rien de commun avec "le marchand aux pieds poudreux" et "avec le petit monde de la rue et de la boutique", pour qui "la cargaison qui navigue entre deux ports lointains ne sera jamais une étoffe quon palpe soi-même". Limportance de la correspondance daffaires avait manifestement créé un choc : personne na oublié les 80 000 lettres envoyées ou reçues par le marchand italien DATINI entre 1395 et 1405. Lattention aux besoins, si actuelle de nos jours avec le marketing, est aussi soulignée : par exemple, ces draps anglais plus appréciés en Russie que les "opulentes draperies flamandes". Les premiers pas de la comptabilité, mais également du sponsoring, ou plutôt du mécénat, provoquent encore de nombreux commentaires. Un participant insiste pour que ce premier bilan prenne en compte le dernier exposé de la journée sur I Europe de 1993 avec lorigine du terme "douane" qui fait partie des emprunts au vocabulaire arabe de la première période des 11ème et 12ème siècles avec tambour, sirop, hasard, échec, selon Daniel BRANDY. Les interventions dans la langue des commerçants de lAfrique de lOuest et de lAfrique centrale, le DIOULA et le HAOUSSA, furent très appréciées. Plusieurs participants souhaitent que lon note la nécessité dun briefing au début de chaque journée pour éviter le report au soir dune trop grande variété de questions qui concernent, par exemple, pour cette deuxième journée, tout autant le poulet bicyclette de Côte dIvoire et le succès francophone de Iessencerie du Sénégal, quen vrac : la méthode LIFO, les royalties, le cash flow, les opérations de venture capital et de joint-venture, les holdings, les prix de revient, le direct costing, le factoring, le leasing, le lease-back, la stratégie marketing et le marketing-mix.
C. RELEVÉ DINTERVIEWS PORTANT SUR LA JOURNÉE DU 23 JANVIER 1988
Lintroduction du thème des deux dernières journées, "des mots pour entreprendre aujourdhui et demain", a été appréciée. Il en a été de même pour les success stories dAristide BOUCICAUT avec le BON MARCHÉ, de Joaquim Sciez MERINOS, dÉdouard LECLERC, de Lee IACOCCA, de Claude BEAUFILS ou de Patrick SIMONY. La richesse danalyse des termes techniques est présente dans les esprits, par exemple pour Je ringi, le nemawashi, le mégamarketing, le cash management, le crédit revolving, la hot monnaie, le cash and carry et le design. Les règles du savoir entreprendre sétaient naturellement dégagées ; ce know-how devenait accessible à tous puisque les mots avaient été trouvés pour exprimer cette rencontre que chacun commençait à mettre en uvre un an après, entre une passion individuelle ou collective et la satisfaction dun besoin dans lenvironnement, rencontre qui est le propre de tout marketing entrepreneurial. Les citations "le mouvement du soi vers le non-soi" et "le nécessaire courage de se tromper" de Jean-Louis SERVAN SCHREIBER ; "Iimportance de privilégier lerreur" dAndré NOGUÈS ; "rendre heureux beaucoup de personnes, il ny a rien de meilleur et de plus beau" de Ludwig van BEETHOVEN, sétaient profondément enracinées.
D. RELEVÉ DINTERVIEWS PORTANT SUR LA JOURNÉE DU 24 JANVIER 1988
Tous évoquent avec joie cette journée des synthèses qui avait su marier avec bonheur les mots dhier, daujourdhui et de demain : lor, le musc, lambre, le benjoin, les soieries, le bois de santal avec les systèmes organisationnels, la stratégie, la maîtrise du changement, ladaptation, la corporate culture ou encore les "75" du modèle de Mc KIN5EY : Shared values, Structure, Systems, Style, Staff, Skills, Strategy", le marketing symbiotique et la prospective. Un participant, très en verve lors de linterview, cita Gaston BERGER : "Regarder un atome le change, regarder un homme le transforme, regarder Iavenir le bouleverse", et Michel SERRES : "Les groupes sautoproduisent par leur culture et leur langue". Nétaient pas oubliés, ni la distinction dAlfred SAUVY entre les techniques et la technologie, la science des techniques, ni le fait souligné par Claude HAGÈCE que le marchand sait que "les mots susent, que les expressions se figent et quil faut les recharger", quil "cherche à atteindre ce qui est un des moteurs de lévolution des langues : lexpressivité par linédit".
Il ressortait nettement de ces interviews que les mercaticiennes et les mercaticiens "dAU MOT DOR" ont très largement adhéré à la conclusion densemble de ces quatre journées : "chacun, par la mise en pratique de la terminologie du savoir entreprendre et, dune façon générale, par la maîtrise de la langue, peut devenir lentrepreneur de lui-même, afin que personne ne reste au bord de la route francophone et de toutes les routes du monde".
Dautres interviews furent décidées ; elles porteront sur le fonctionnement des cercles de qualité terminologiques au cours des années 1988 et 1989. Rendez-vous est donc pris avec I entreprise francophone "AU MOT DOR" pour mars 1990.
Retour au sommaire des sujets
Retour au sommaire du Mot d'Or
Retour au sommaire général