Logo de l'APFA

LES MOTS DES AFFAIRES, DE L'INFORMATIQUE, DE L'INTERNET, DU DÉVELOPPEMENT DURABLE ET DU SPORT :

équivalents français conseillés pour les termes étrangers ou impropres commençant par la lettre V

Rappels :

Les équivalents français affichés en bleu relèvent du répertoire terminologique officiel.

Les autres équivalents français (affichés en vert) sont donnés sous la seule responsabilité de l'APFA.

En cliquant sur les termes soulignés, on obtient l'affichage de leur définition (texte affiché en bleu s'il relève du répertoire terminologique officiel et en vert s'il est donné sous la responsabilité de l'APFA).

TERMES ÉTRANGERS OU IMPROPRES TERMES FRANÇAIS ÉQUIVALENTS CONSEILLÉS
vacant industrial land (urbanisme) friche industrielle
vaccine program (informatique et Internet) logiciel antivirus,
antivirus
valet parking (automobile) voiturier automatique
validator (transport) valideur
valuation haircut (banque, Bourse) marge de sécurité
valuator (finances) évaluateur
value approach (finances) stratégie de valorisation
value at risk (VaR) (finances) perte potentielle
value for money (économie d'entreprise) bon rapport qualité/prix
value fund (finances) fonds de valeurs décotées
value investing strategy, value investment strategy (finances) stratégie de valorisation
value management (économie d'entreprise) gestion de la valeur
value strategy (finances) stratégie de valorisation
value-added reseller (VAR) (commerce) valoriseur,
distributeur à valeur ajoutée
value-based (économie d'entreprise) fondé sur la valeur
value-based costing (économie d'entreprise) tarification basée sur la valeur ajoutée
value-based management (économie d'entreprise) gestion basée sur la valeur
vanity case (mercatique) mallette de toilette
vapor lock (transport routier) bouchon de vapeur
vaporware, vapourware (informatique) produit (logiciel ou matériel) fantôme
VAR (value-added reseller) (commerce) valoriseur,
distributeur à valeur ajoutée
VaR (value at risk) (finances) perte potentielle
variable message sign (VMS) (transports) panneau à message variable (PMV)
veejay (VJ) (audiovisuel) imagiste
veejaying (audiovisuel) imagisme
vegan, végane (alimentation) végétalien intégral
veganism, véganisme (alimentation) végétalisme intégral
veggie (alimentation) végétarien
vehicle navigation system (transports) géonavigateur,
navigateur,
système de navigation embarqué
vehicle scheduling control system (VSCS) (transport terrestre) système d'aide à l'exploitation (SAE)
vending (mercatique) distribution automatique
vending machine (mercatique) distributeur automatique de produits (DAP),
distributeur automatique
vendor managed inventory (VMI) (économie d'entreprise) gestion partagée des stocks (GPS)
vente discount (mercatique) vente discomptée,
vente en discompte
venture capital (finances) capital-risque
venture capitalist (finances) capital-risqueur
versatile (tourisme et divers) polyvalent
versioning (informatique) gestion des versions
vertical integration (économie d'entreprise) concentration verticale,
intégration
very important partner (VIP) (mercatique) client privilégié
very important person (VIP) (divers) personnalité
very small aperture terminal (VSAT) (télécommunications) microstation terrienne,
microstation
vetting (transport maritime) contrôle privé (CP)
via corda, via cordata (sport) voie d'escalade aménagée
via ferrata (sport) voie d'escalade sécurisée
victoire au finish (sport) victoire à l'arraché
video (télécommunications) vidéo
video book (édition) vidéolivre
video clip (audiovisuel, publicité) bande vidéo promotionnelle,
bande promo,
promo
video conference (télécommunications) visioconférence,
vidéoconférence,
conférence vidéo
video jockey (VJ) (audiovisuel) imagiste
video jockeying (audiovisuel) imagisme
video on demand (VOD) (audiovisuel, publicité) vidéo à la demande (VAD)
video prospection (mercatique) vidéoprospection
video sale (mercatique) vidéovente
video shopping, videoshopping (mercatique) vidéoachat
video show (mercatique) vidéoprésentation
video tape (audiovisuel) bande vidéo
video selling (mercatique) vidéovente
video training (formation) entraînements télévisuels
videofrequency (télécommunications) vidéofréquence
videography (télécommunications) vidéographie
videophone (télécommunications) visiophone
videophone conference (télécommunications) visioconférence,
vidéoconférence,
conférence vidéo
videophony (télécommunications) visiophonie
video-random-access memory (VRAM) (informatique) mémoire vidéo
videorecorder (audiovisuel) magnétoscope,
enregistreur vidéo
videosale (mercatique) vidéovente
videotex (télécommunications) vidéographie interactive
vidéotex
viewer (informatique) visionneur,
visionneuse
vintage (culture et économie d'entreprise) d'époque,
rétro,
à l'ancienne
vintage (œnologie) cru,
millésime,
cuvée,
millésimé
(adj.)
vintage, vintage print (photographie) tirage d'époque
VIP (very important person) (divers) personnalité
VIP client, VIP (very important partner) (mercatique) client privilégié
viral marketing (mercatique) bouche à oreille électronique
virtual button (informatique) bouton virtuel
virtual corporation (économie d'entreprise) entreprise en ligne
virtual machine (informatique) machine virtuelle
virtual market place (économie d'entreprise) site de marché,
centre commercial en ligne
virtual memory (informatique) mémoire virtuelle
virtual office (économie d'entreprise) bureaux à la carte,
hôtellerie de bureaux,

bureaux de passage
virtual private network (VPN) (Internet) réseau privé virtuel
virtual prototyping (VP) (informatique) prototypage virtuel
virtual reality (informatique) réalité de synthèse
virtual shopping (mercatique) achat sur simulation électronique,
achat sur simulation
virus (informatique et Internet) virus
virus signature (informatique et Internet) signature de virus,
signature
visa shopping (relations internationales) course au visa
vishing (télécommunications) hameçonnage vocal
visioning (économie d'entreprise) prospectivisme
visit (Internet) visite
visual merchandiser (mercatique) étalagiste
visual retail (mercatique) image des magasins
visual telephone (télécommunications) visiophone
VJ (veejay, video jockey) (audiovisuel) imagiste
VJing (audiovisuel) imagisme
vlog, video blog (Internet) blogue vidéo (Québec)
vlogger (Internet) blogueur vidéo (Québec)
VMI (vendor managed inventory) (économie d'entreprise) gestion partagée des stocks (GPS)
VMS (variable message sign) (transports) PMV (panneau à message variable)
VOD (video on demand) (audiovisuel, publicité) VAD (vidéo à la demande)
voice-directed order-picking system, voice picking (gestion des stocks) système vocal de préparation des commandes
voice-in (audiovisuel) voix dans le champ
voice mail (télécommunications) messagerie vocale
voice messaging (télécommunications) messagerie vocale
voice-off, voice-over (audiovisuel) voix hors champ
voice over Internet Protocol (Internet et télécommunications) voix par le protocole de l'internet,
voix par IP
voix in (audiovisuel) voix dans le champ
voix off (audiovisuel) voix hors champ
voix sur IP (Internet et télécommunications) voix par le protocole de l'internet,
voix par IP
vol non-stop (transport aérien) vol sans escale
volatile memory (informatique) mémoire volatile
voluntary and united sector (économie) économie sociale et solidaire
vook (édition) vidéolivre
Vorbuchung (comptabilité) pré-enregistrement comptable,
pré-écriture comptable
Vorsorgeprinzip (environnement) principe de précaution
voucher (tourisme) bon d'échange,
bon,
coupon
voyage en kit (tourisme) voyage à la carte
VP (virtual prototyping) (informatique) prototypage virtuel
VPN (virtual private network) (Internet) réseau privé virtuel
vulture investor (Bourse) prédateur boursier
VRAM (video-random-access memory) (informatique) mémoire vidéo
VSAT (very small aperture terminal) (télécommunications) microstation terrienne,
microstation
VSCS (vehicle scheduling control system) (transport terrestre) SAE (système d'aide à l'exploitation)

AUTRE RECHERCHE D'UN TERME ÉTRANGER OU IMPROPRE :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

RECHERCHE D'UN TERME FRANÇAIS :

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Si vous avez remarqué une erreur ou l'absence d'un terme pour lequel vous souhaiteriez obtenir un équivalent, ayez l'obligeance de nous en informer en envoyant un message au responsable du site :

Retour au sommaire des mots des affaires, de l'informatique et de l'internet
Retour au sommaire général