QUELQUES MOTS DES AFFAIRES EN TCHČQUE
Auteur : Département des langues étrangčres de la Faculté d'économie de l'Université de la Bohčme de l'Ouest (Plzen)
L'affichage correct de cette page nécessite qu'une police répondant ŕ la norme Unicode (Arial Unicode MS par exemple) soit installée sur votre ordinateur.
Si votre navigateur n'affiche pas correctement cette page, cliquez iciEn cliquant sur un terme français souligné, vous obtenez l'affichage de sa définition.
FRANÇAIS ČEŠTINA acheteur nákupčí,
kupujícíacteur planétaire celosvĕtový hráč affaires obchodování,
obchodyaide en ligne linka pomoci album de presse přehled tisku argent du cœur finanční podpora (injekce) pro začínající podnikatele arrosage spamování,
rozesílání spamůau revoir na shledanou banque de données databáze,
databankabesoins potřeby,
požadavkybonjour dobrý den capital-risque riziková investice,
rizikový kapitálcentre commercial nákupní centrum chaîne logistique dodavatelský řetĕzec chevalier blanc bílý kůň,
akviziční firmaclient odbĕratel,
zákazníkcoentreprise společni podník cœur de métier základní,
hlavní obchodní činnostcommerce obchod commerce en ligne internetový obchod commerce équitable spravedlivý obchod comptant hotovost conditions internationales de vente (CIV) mezinárodní podmínky při dodání zboží contrat smlouva coopérative družstvo,
družstevní podnikcoucounage zakuklení se doma,
nakupování z domova pouze přes internetcourriel elektronická pošta crédit-bail nájemní prodej,
úvĕrový nájemculture d'entreprise firemní kultura,
firemní identitacyberespace prostor na internetové síti cyberformation e-learningové vzdĕlávání cybermercaticien odborník na internetový marketing demande poptávka dénicheur vyhledávač srovnávající ceny développement durable trvale udržitelný rozvoj discompteur diskontér,
makléřdistribution distribuce échange financier finanční výmĕna économie de marché tržní hospodářství,
tržní ekonomikaéconomie en réseau Internetová ekonomika économie sociale firemní ekonomika,
sociální ekonomikaentreprise podnik entreprise ŕ consommateur en ligne internetový obchod essaimage rojení,
rozesetí (firem),
vedlejší produktéthique des affaires obchodní etika externalisation ? fabriqué en, ŕ, au... vyrobeno v... franchisage franšíza gagnant-gagnant vyhrát za každou cenu gestion řízení gestion des relations avec la clientčle řízení vztahů se zákazníky gestion du savoir znalostní management groupe de pression lobistická skupina investisseur providentiel dobrá duše obchodu je parle votre (ta) langue mluvím vaším jazykem,
rozumíme sijeune pousse začínající firma juste-ŕ-temps momentální stav zásob lčche-vitrines chození po obchodech libre-service samoobsluha location avec option d’achat nájem s nabídkou nákupu logiciel ? manageur manažer marchandisage obchodní činnost,
prodejmarchandisation marketizace marché trh marchéage marketingový mix mentor zkušený odborný poradce mercaticien odbornik na marketing mercatique marketing merci dĕkuji mutuelle vzájemná pojišťovna navetteur dojíždĕjící (za prací) offre nabídka parrainage sponzorství personnalisation výroba,
služba na zakázku,
služba na mírupicoreur zákazník zamĕřený na slevové akce plan d'affaires obchodní,
podnikatelský plánpoulain žabec,
začátečník (ve firmĕ)pourriel nevyžádaná elektronická pošta produit výrobek publipostage reklama do schránky rapport (compte rendu) social souhrnné informace o firmĕ redevance licenční poplatek,
autorský honorářremue-méninges smršť nápadů réponse optimale au consommateur efektivní odpovĕď zákazníkoví restauration rapide rychlé občerstvení résultat net d’exploitation čistý provozní zisk rotation obrátkovost,
obratsans usine bez výrobní továrny savoir-faire ? service au volant nákup rychlého občerstvení z auta service d'appui zamĕstnanecké zázemí,
administrativaservice de clientčle zákaznické služby surréservation nadmĕrná rezervace technique de pointe vyspĕlá technologie téléachat nákup na dálku (na základĕ telefizní reklamy) télétravailleur práce na dálku,
z domovatenante koncermový podnik,
koncerntendance structurelle ? Toile internetová síť tontine tantiéma veille économique obchodní prozíravost vendeur prodejce,
prodavačvoyagiste ? zone euro euro zóna L'équivalent tchčque en italique est une proposition des auteurs.
Le point d'interrogation indique que nous ne connaissons pas encore d'équivalent tchčque pour ce terme français (les Tchčques emploient le terme anglais correspondant).
Vous pouvez consulter deux sites qui donnent une présentation du tchčque en français :
l'encyclopédie libre Wikipédia et Lexilogos
Si vous avez remarqué une erreur ou un oubli, ayez l'obligeance de nous en informer en envoyant un message au responsable du site :